Publicidad:
La Coctelera

16 Septiembre 2008

COMMUNIQUES DE PRESSE EN 6 LANGUES / MEDIA RELEASES IN 6 LANGUAGES (ESPAÑOL, FRANCAIS, RUSSIAN, DEUTSCH, ENGLISH, ITALIANO)

Please expose these WEAPONS AND CRIMES by sending these MEDIA RELEASES everywhere

Veuillez dénoncer ces ARMES et ces CRIMES en envoyant ces COMMUNIQUES de PRESSE partout

Denuncien, por favor, estas ARMAS y estos CRIMENES enviando estos COMUNICADOS DE PRENSA por todas partes

Denunciate queste ARMI e questi CRIMINI inviando questi comunicati stampa dappertutto.

1. COMUNICADO DE PRENSA:

TORTURA Y MALOS TRATOS CON ARMAS DE ENERGIA DIRIGIDA Y CON ARMAS NEUROLOGICAS

Millares de personas piden que se haga una investigación internacional de enormes violaciones de los derechos humanos que prevalecen actualmente en todo el mundo, en el mayor silencio.

Estos últimos años, el número de estos crímenes contra la humanidad ha aumentado tanto que podemos obviamente hablar de agresión contra la población civil.

Esta agresión se comete con una tecnología que actúa, a distancia, en la sombra, más allá de los límites de las fronteras, y que se utiliza contra civiles sin defensa y donde no se duda de nada.

Hay una presión continua por parte de las víctimas para denunciar estos crímenes a los altos funcionarios del estado, a las organizaciones para los derechos humanos, a los dirigentes internacionales y en la prensa. La mayor parte del tiempo, no obtienen respuesta, debido a una ignorancia generalizada de esta tecnología. Según los diagnósticos de los establecimientos psiquiátricos, las víctimas tienen alucinaciones. Además, las denuncias presentadas en las comisarías de policía locales a menudo se consideran como problemas psicológicos o se han silenciado simplemente.

Se corre el riesgo de tardar varios años antes de que "el holocausto silencioso" sea conocido del público. Para las víctimas, esta comparación es totalmente justa.

La amplitud de los crímenes denunciados y la gravedad de las acusaciones justifican una investigación internacional urgente.

Dado el número considerable de víctimas a escala planetaria, que ha generado un movimiento mundial coordinado por medio de Internet, solamente los más afanosos y los más concienzudos entre las víctimas denuncian este crimen, el número real de víctimas sigue siendo, con mucho, más importante que este grupo de activistas.

En enero de 2007, la periodista Sharon Weinberger publicó en el "Washington post", el artículo titulado "Mind Games" sobre las víctimas americanas y la organización militante "Freedom From Covert Harassment and Surveillance" (Derecho a vivir sin vigilancia ni acoso ocultos).

Mientras tanto, nuevas numerosas víctimas cada vez más se hacen conocer de las cuatro esquinas del mundo. Piden que estos crímenes se hagan públicos, insisten para que una investigación se haga sobre este problema y empiezan una campaña contra el acoso por las Armas a Energía Dirigida (DEW: DIRECTED ENERGY WEAPONS) y contra el acoso colectivo.

2. COMMUNIQUE DE PRESSE :

TORTURES ET SEVICES PAR DES ARMES NEUROLOGIQUES ET PAR DES ARMES A ENERGIE DIRIGEE

Des milliers d'individus demandent que soit faite une investigation internationale d'énormes violations des droits de l'homme qui sévissent actuellement dans le monde entier, dans le plus grand silence.

Ces dernières années, le nombre de ces crimes contre l'humanité s'est accru à tel point que nous pouvons visiblement parler d'agression de la population civile.

Cette agression est commise avec une technologie qui agit, à distance, dans l'ombre,au-delà des limites des frontières, et qui est utilisée contre des civils sans défense et qui ne se doutent de rien.

Il y a une pression continuelle de la part des victimes pour dénoncer ces crimes auprès des hauts fonctionnaires de l'état, des organisations pour les droits de l'homme, des dirigeants internationaux et à la presse. La plupart du temps, elles n'obtiennent pas de réponse en raison d'une méconnaissance généralisée de cette technologie. D'après les diagnostics des établissements psychiatriques, les victimes ont des hallucinations. De plus, les plaintes déposées dans les commissariats de police locaux sont souvent considérées comme des problèmes psychologiques ou sont tout simplement passées sous silence.

Cela risque de prendre plusieurs années avant que "l'holocauste silencieux" ne soit connu du public. Pour les victimes, cette comparaison est tout à fait juste.

L'ampleur des crimes dénoncés et la gravité des accusations justifient une investigation internationale urgente.

Etant donné le nombre considérable de victimes à l'échelle planétaire, qui a engendré un mouvement mondial coordonné par le biais de l'internet, seuls les plus zélés et les plus consciencieux parmi les victimes dénoncent ce crime, le nombre réel de victimes étant, de loin, plus important que ce groupe d'activistes.

En janvier 2007, la journaliste Sharon Weinberger a publié dans le "Washington Post", l'article intitulé "Mind Games" sur les victimes américaines et l'organisation militante "Freedom From Covert Harassment and Surveillance" (Droit de vivre sans surveillance ni harcèlement occulte).

Entre-temps, de nouvelles victimes de plus en plus nombreuses se font connaître des quatre coins du monde. Elles demandent que ces crimes soient rendus publics, elles insistent pour qu'une investigation soit faite sur ce problème et entament une campagne contre le harcèlement par les Armes à Energie Dirigée (DEW: DIRECTED ENERGY WEAPONS ) et contre le harcèlement collectif -

INFORMATION: RUDY ANDRIA rudyrud2004@gmail.com

3. Обращение к средствам массовой информации

SECRET GEOPHYSICAL, DIRECTED ENERGY & NEUROLOGICAL WEAPONS TORTURE AND ABUSE

Как специалист в области работы психики человека я обращаюсь с просьбой, к средствам массовой информации (газеты, журналы, радио, телевидение). Одна надежда на Вас, потому что только Вы можете поднять всю мировую общественность и остановить тех, кто не думая о наших детях и внуках, создают и испытывают оружие, уничтожающее человека как личность. Недопустимо чтобы сегодня, когда человечество достигло такого технического прогресса, люди возомнившие себя Богами над людьми, управляли разумом человека через вмешательство в человеческую психику делая из человека послушного робота. Не останьтесь равнодушны к моей просьбе, пожалуйста, и помогите донести знания всем людям земли для защиты от зомбирования теми, кто пользуется человеческой слепотой в духовности. Ни одна религия или атеизм не способны защитить душу человека - жизнь человека от так называемого психогинератора, который был создан Гитлером и Сталиным в годы Второй Мировой войны и в настоящее время продолжаются официально подобные исследования над человеческим разумом. Прямое назначение такого оружия - это подчинение воли человека и создание послушных рабов.Об этих разработках сегодня в очередной раз заявила официально газета "Взгляд".

C уважением Светлана Ясиновер

4. PRESSEMITTEILUNG

Geheime geophysische Waffen. Folterung und Missbrauch mit gerichteter Energie und psychisch-neurologischen Waffen.

Tausende von Menschen verlangen, dass eine internationale Nachforschung gewalttätiger Verletzungen der Menschenrechte durchgeführt wird, die momentan in der ganzen Welt in größter Stille stattfindet.

Diese letzten Jahre hat die Anzahl dieser Verbrechen gegen die Menschheit zugenommen, so sehr, dass wir offensichtlich über Aggression gegen die Zivilbevölkerung sprechen können.

Diese Aggression wird mit einer Technologie begangen, die aus der Distanz im Geheimen angewendet und über die Grenzen hinaus, gegen wehrlose Zivilisten eingesetzt wird, die davon nichts wissen.

Es gibt einen kontinuierlichen Druck seitens der Opfer, um diese Verbrechen bei den Hohen Beamten des Staates, den Organisationen für die Rechte der Menschen, den internationalen Führungskräften und bei der Presse anzuprangern.
Meist erhalten sie keine Antwort in Anbetracht einer verallgemeinerten Verkennung dieser Technologie.
Nach der Diagnostik der psychiatrischen Einrichtungen haben die Opfer Halluzinationen. Außerdem werden die Klagen, die in den lokalen Polizeikommissariaten erstattet werden, oft als psychologische Fälle angesehen oder ganz einfach verschwiegen.
Meistens erhalten sie keine Antwort in Anbetracht einer verallgemeinerten Verkennung dieser Technologie.
Es kann mehrere Jahre dauern, bevor "die geräuschlose Massenvernichtung" der Öffentlichkeit bekannt wird.
Für die Opfer ist dieser Vergleich absolut richtig.

Das Ausmaß der angeprangerten Verbrechen und die ernsthaften Anklagen, rechtfertigen eine dringliche internationale Nachforschung.

In Anbetracht der enormen Anzahl der Opfer, die durch das Internet eine koordinierte weltweite Bewegung in Gang gesetzt haben und von denen nur die engagiertesten und gewissenhaftesten dieses Verbrechen anprangern, ist die wirkliche Anzahl der Opfer weit mehr als nur diese Aktivistengruppe.

Im Januar 2007 hat Journalist Sharon Weinberger in "Washington post", einen Artikel mit der Bezeichnung "Mind Games" über amerikanische Opfer und die militante Organisation "Freedom From Covert Harassment and Surveillance" (Recht, ohne Überwachung und geheimnisvolle Belästigung zu leben) veröffentlicht.

Inzwischen teilen sich neue immer zahlreichere Opfer von den vier Ecken der Welt mit. Sie verlangen, dass diese Verbrechen veröffentlicht werden, sie bestehen darauf, dass eine Nachforschung über dieses Problem durchgeführt wird, und starten eine Kampagne gegen die Folterung und Missbrauch mit gerichteter Energie und psychisch-neurologischen Waffen (DEW: Directed Energy and Neurological Weapons) und gegen die gemeinsame Verfolgung.
_________________________________________

 

5. PRESS RELEASE

SECRET GEOPHYSICAL, DIRECTED ENERGY & NEUROLOGICAL WEAPONS TORTURE AND ABUSE

Thousands of people are asking for an international investigation of enormous human rights violations that are silently taking place worldwide at this moment.

In recent years the numbers of those crimes against humanity rose so much that we can openly speak about the civilian population being under attack.

This attack is committed with technology working invisibly at a distance, beyond the bounds of borders, and is at this moment being used against helpless and unsuspecting citizens.

The victims are constantly lobbying to report these crimes to government officials, human rights organizations, world leaders and the press. Mostly, they don't get answers because of a general lack of knowledge about the technology. Mental institutions may diagnose the victims as delusional. And complaints lodged a t local police stations are often treated as psychological problems or ignored.

It may take several years, before the "silent holocaust" becomes public knowledge. And for the victims, the comparison is very real.

The scale of the crimes being reported, and the seriousness of the accusations, justifies an urgent international investigation.

Because there are so many victims worldwide, spawning a worldwide movement coordinated via the Internet, it is only the most diligent and conscientious of victims who are able to report this crime; the actual number of victims being many times larger than this group of activists.

In January 2007, the article "Mind Games" appeared in "The Washington Post", written by journalist Sharon Weinberger, about the American victims and the activist organization, Freedom From Covert Harassment and Surveillance.

Meanwhile, from all parts of the world new victims are showing up in greater numbers. They are asking for these crimes to be made public and are insisting on an international investigation of this problem. And starting a collective campaign against directed energy weapons (DEW) harassment .

6. COMUNICATO STAMPA:

TORTURE E SEVIZIE CON ARMI NEUROLOGICHE E CON ARMI AD ENERGIA DIRETTA

Migliaia di persone chiedono che sia fatta un' indagine internazionale sulle violazioni enormi dei diritti dell'uomo che imperversano attualmente nel mondo intero, nel più grande silenzio.

In quest'ultimi anni, il numero di questi crimini contro l'umanità aumentato a tal punto che possiamo ovviamente parlare d'aggressione della popolazione civile.

Quest'aggressione è commessa con una tecnologia che agisce, a distanza, nell'ombra, oltre ai limiti delle frontiere, e che è utilizzata contro civili senza difesa e che non dubitano mai di nulla.

C'è una richiesta continua da parte delle Vittime per denunciare questi crimini presso gli alti funzionari dello stato, le organizzazioni per i diritti dell'uomo, i dirigenti internazionali ed alla stampa. Di solito, non ottengono risposte a causa di un'ignoranza generalizzata di questa tecnologia. Secondo le diagnosi degli stabilimenti psichiatrici, le vittime hanno allucinazioni. Inoltre, i reclami depositati nei commissariati di polizia locali sono spesso considerati come problemi psicologici o sono semplicemente passati sotto silenzio.

E tutto ció nonostante le ammissioni del Presidente degli Stati Uniti in materia sia del 8 ottobre 1995 e numerosi testi di militari e specialisti, pubblicati e conosciuti, circolino in internet e nelle librerie senza alcun commento particolare da parte dei partiti politici di governo dei paesi occidentali e dell' Italia in particolare. Ricordiamo che in Italia sono stanziate circa 120 basi militari americane, alcune delle quali di migliaia di uomini e donne in armi.

Ció rischia di far passare molti anni prima che "l'Olocausto silenzioso" sia conosciuto dal pubblico. Per le Vittime, questo raffronto con l'Olocausto è completamente giusto. L'ampiezza dei crimini denunciati e la gravità dei carichi giustificano un'indagine internazionale urgente.

Dato il numero considerevole di Vittime su scala planetaria, che ha generato un movimento mondiale coordinato tramite l'Internet, solo i più zelanti ed i più coscienziosi fra le Vittime denunciano questo crimine, essendo il numero reale di Vittime, di gran lunga, più importante di questo gruppo di attivisti.

Nel gennaio 2007, il giornalista Sharon Weinberger ha pubblicato nel "Washington post", l'articolo intitolato "Mind Games" sulle vittime americane e l'organizzazione militante "Freedom From Covert Harassment and surveillance" (diritto di vivere senza sorveglianza nè molestia occulte).

Nel frattempo, nuove Vittime sempre più numerose si fanno conoscere dei quattro angoli del mondo. Chiedono che questi crimini siano resi pubblici, insistono affinchè un'indagine sia fatta su questo problema ed iniziano una campagna contro la molestia con le Armi ad Energia Diretta (DEW: DIRECTED ENERGY WEAPONS).

16 Septiembre 2008

EN FRANCAIS / IN ENGLISH / EN ESPAÑOL//IN ITALIANO /AUF DEUTSCH DECLARATION DE CITOYENS PREOCCUPES ERKLÄRUNG BEUNRUHIGTER BÜRGER

Jean Verstraeten Vredestraat 65 2540 Hove Belgique Tel. +32.(0)3.4557763

e-mail: verstraeten.jean@belgacom.net

12 Août 2007

A Madame Hélène FLAUTRE,

Présidente de la Commission des Droits de l'Homme Parlement Européen

Wiertzstraat 130

1047 BRUSSELS

Madame la Présidente,

Un grand nombre de personnes et d'associations s'adressent au Parlement Européen, au sujet de l'usage d'un ensemble de technologies ou d'armes permettant de torturer des personnes à distance. Moi-même, au nom des signataires, j'ai envoyé une

"DECLARATION DE CITOYENS PREOCCUPES"

à votre Commission (voir ma lettre, dont copie en annexe, du 2 juin 2007).

Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir nous faire savoir ce que votre Commission a fait et compte faire, en vue de la réalisation du traité international, demandé dans le Paragraphe 27 de la Résolution A40005/1999.

Nous vous saurions gré également de bien vouloir accorder un entretien à une délégation de signataires, assistée éventuellement par un ou deux experts en la matière.

Comme il s'agit d'atteintes horrifiantes aux droits fondamentaux, nous osons espérer que vous prendrez la chose à coeur et que nous pourrons recevoir de vos nouvelles avant longtemps.

Veuillez agréer l'expression de nos sentiments les meilleurs.

Jean Verstraeten verstraeten.jean@belgacom.net ____________________________________________________________________________

DECLARATION DE CITOYENS PREOCCUPES

Dans plusieurs pays du monde, des personnes et des associations sonnent l'alarme, pour atti rer l'attention sur ce qu'elles considèrent comme des crimes horrifiants contre l'humanité. D'après elles, au cours des dernières décennies, des services secrets militaires et autres ont développé des technologies permettant de soumettre des individus et des groupes à une variété d'ondes/d'énergies nuisibles. De cette manière, on parviendrait à épier, sans qu'elles le sachent, des victimes, involontaires la plupart du temps, à les nuire gravement et chroniquement dans leur santé et dans la qualité de leur vie, à les torturer et à éventuellement les assassiner.

Comme on ne peut, en aucun cas, considérer comme des secrets d'état des pratiques contrai res à tous les principes de l'état de droit, nous estimons qu'il faut d'urgence :

1) examiner, de manière sérieuse et persévérante, l'existence réelle de ces technologies ; 2) les interdire par la loi; 3) prendre des mesures relevant du droit pénal et rendre possible des mesures relevant du droit civil, contre ceux qui en font un usage criminel; 4) placer toute recherche scientifique en la matière, sous contrôle de l'état de droit, donc la soumettre à une législation très stricte.

Addenda de 2007

Nous enverrons cette Déclaration :

1)à la Conférence sur les armes non létales qui se tient à Ettlingen (Allemagne) du 21 au 23 Mai 2007;

2)aux Commissions des Droits de l'Homme et de la Sécurité Publique du Parlement Européen; nous leur demandons de faire avancer ce qui est demandé dans le Par. 27 de la Résolution A40005/1999 dont la teneur est la suivante : « (le Parlement Européen) demande que soit établi un accord international visant à interdire à l'échelle mondiale tout développement et déploiement d'armes qui pourraient ouvrir la porte à toute forme de manipulation de l'homme » ;

3)au Conseil des Droits de l'Homme de l'O.N.U.;

4)au Bureau du Procureur de la Cour Pénale Internationale;

5)à des Ministres de la Justice dans certains pays; nous leur demandons d'introduire un projet de loi prévoyant les plus lourdes peines pour ceux qui, par des moyens invisibles, sont impliqués dans la torture/la manipulation de citoyens innocents (ou de prisonniers).

________________________________________________________________________________

ENGLISH VERSION

12 August 2007

Jean Verstraeten Vredestraat 65 2540 Hove Belgium Tel. +32.(0)3.45.57.763

e-mail: verstraeten.jean@belgacom.net

For the attention of Mrs Hélène FLAUTRE, Chairwoman of the Commission on Human Rights of the European Parliament

Dear Madam Chairwoman,

Several groups and several people are appealing to the European Parliament regarding a whole set of technologies or weapons which make it possible to torture human beings from a distance. I had myself, on behalf of the signatories, sent a

DECLARATION OF CONCERNED CITIZENS

to your Commission (please see my letter of the 2nd of June, of which I am sending the enclosed copy).

We should be highly grateful if we could know what your Commission has done and intends to do as to the realization of the international convention called for in Paragraph 27 of the A40005/1999 Resolution.

We also wonder if you would be willing to talk to a delegation of signatories, assisted possibly by one or two experts in the matter.

As this is about chilling violations of fundamental rights, we hope that the question will be tackled in a conscientious way and that we will hear from you before long.

Yours sincerely,

Jean Verstraeten verstraeten.jean@belgacom.net

P.S. I am adding a few personal ideas as to a law in Belgium : national laws could set an example of a still to be concluded international treaty.

Encl. : Declaration of Concerned Citizens + list of the signatories + copy of my letter of the 2nd of June + "A few ideas..." ______________________________________________________________________________

Declaration of Concerned Citizens

In several countries of the world individuals and associations are denouncing what they consider to be chilling crimes against humanity. They assert that in the course of the last decades secret military services and the like have been developing technologies allowing to submit individuals and groups to a variety of harmful waves or energies. In this way unwilling and mostly unwitting victims are said to be spied on, to be manipulated, damaged in their health and as human beings, tortured and possibly assassinated.

As practices contrary to all principles of the constitutional state cannot be considered state secrecies, we believe that there is an urgent necessity:

1)to examine in a serious and persevering way the real existence of these technologies ;

2)to forbid them by law;

3)to apply penal law and to make possible the application of civil law to those who misuse them in a criminal way ;

4)to put every scientific research in this field under severe surveillance of the constitutional state, i.e. to submit it to strict legal conditions.

2007 Addendum

We shall send the above Declaration to :

1) the Conference on Non-Lethal Weapons which is to take place in Ettlingen (Germany) from May 21 to May 23, 2007;

2) the Commissions on Human Rights and Public Security of the European Parliament, asking them to work on Paragraph 27 of Resolution A40005/1999 that runs as follows : "(the E.P.) calls for an international convention introducing a global ban on all developments and deployments of weapons which might enable any form of manipulation of human beings";

3) the Council on Human Rights of the U.N.O.;

4) the Office of the Prosecutor of the International Criminal Court;

5) national Ministers of Justice, asking them to propose a law that would make severely punishable all kinds of torture/manipulation of innocent civilians (or of prisoners) by invisible energies. ________________________________________________________

EN ESPAÑOL

12 Agosto 2007

Jean Verstraeten Vredestraat 65 2540 Hove Bélgica Tel. +32.(0)3.45.57.763

e-mail: verstraeten.jean@belgacom.net

A la atención de la Sra Hélène Flautre Presidente de la Comisión de Derechos Humanos Parlamento Europeo

Excma. Sra. Presidente

Un gran número de personas y asociaciones nos dirigimos al Parlamento Europeo, con respecto al uso de un conjunto de tecnologías o armas que permiten torturar seres humanos a distancia. Yo mismo, en nombre de los signatarios, envié una DECLARACIÓN DE CIUDADANOS PREOCUPADOS a su Comisión (véase mi carta del 2 de junio de 2007 con copia adjunta). Le agradeceríamos que Vd nos hiciera saber lo que su Comisión hizo y piensa hacer, para la realización del Tratado internacional, pedido en el Apartado 27 de la Resolución A40005/1999. Le agradecería también que concediéra una entrevista a una delegación de signatarios, asistida eventualmente por uno o dos expertos en la materia. Como se trata de atentados horripilantes a los derechos fundamentales, nos atrevemos a esperar que Vd se tomará a pecho nuestra suerte y que podremos recibir noticias suyas antes de que pasen muchos días. Le saluda atentamente Jean Verstraeten ________________________________________________________________________ DECLARACIÓN DE CIUDADANOS PREOCUPADOS

En varios países del mundo, personas y asociaciones hacen sonar la alarma, para llamar la atención sobre lo que consideran como crímenes horripilantes contra la humanidad. Según ellas, durante las últimas décadas,los servicios secretos militares y otros por el estilo desarrollaron tecnologías que permitían someter individuos y grupos a una variedad de ondas o energías nocivas. De esta manera, se llegaría, sin que lo sepan,a espiar a las víctimas, inconscientes de esto la mayor parte del tiempo, a dañarlas seria y crónicamente en su salud y en la calidad de su vida, a torturarlas y a asesinarlas eventualmente. Como no se puede, nunca, considerar como secretos de estado esas prácticas contrarias a todos los principios del Estado de Derecho, consideramos que es realmente urgente:

1) examinar, de manera seria y perseverante, la existencia de estas tecnologías.

2) prohibirlas por la ley;

3) tomar medidas que depende del derecho penal y hacer posible medidas que dependen del derecho civil, contra los que hacen un uso criminal de esta tecnología;

4) colocar todas las investigaciones científicas en este campo bajo control del Estado de Derecho, por lo tanto someterlas a una legislación muy estricta.

Addenda de 2007

Enviaremos esta Declaración:

1) a la Conferencia sobre las armas no letales que se celebra en Ettlingen (Alemania) del 21 al 23 de mayo de 2007;

2) a las Comisiones de los Derechos Humanos y la Seguridad Pública del Parlamento Europeo; les pedimos hacer avanzar lo que se pide en el Apartado 27 de la Resolución A40005/1999 cuyo contenido es el siguiente: "(el Parlamento Europeo) demanda que se establezca un acuerdo internacional destinado a prohibir a escala mundial todo desarrollo y despliegue de armas que podría abrir la puerta a toda forma de manipulación del hombre";

3) al Consejo de los Derechos Humanos de la ONU;

4) a la Oficina del Fiscal del Tribunal Penal Internacional;

5) a algunos Ministros de Justicia en algunos países; les pedimos introducir un proyecto de ley que prevea las sentencias más severas para los que, por medios invisibles, están implicados en la tortura y en la manipulación de ciudadanos inocentes (o de presos). ___________________________________________________________

IN ITALIANO

12 Agosto 2007

Jean Verstraeten Vredestraat 65 2540 Hove Belgio Tel. +32.(0)3.45.57.763

e-mail: verstraeten.jean@belgacom.net

All'attenzione della Signora Hélène FLAUTRE,

Presidente de la Commissione di Diritti Umani del Parlamento Europeo

Wiertzstraat 130

1047 BRUSSELLA

On. Signora Presidente

Un gran numero di persone ed associazioni si stanno rivolgendo al Parlamento Europeo, per quanto riguarda l'uso di una serie di armi o tecnologie che permettono di torturare esseri umani a distanza. Io stesso, a nome dei firmatari, ho inviato una dichiarazione di cittadini preoccupati alla Commissione (si prega di vedere la mia lettera del 2 giugno 2007, copia allegata). La preghiamo di farci sapere che cosa il Suo Comitato ha fatto e che cosa intende fare, per la realizzazione del trattato ordine internazionale richiesto nel paragrafo 27 della risoluzione A40005/1999. Le saremmo molto grati se Lei potesse anche concedere un'intervista ad una delegazione di firmatari, eventualmente assistita da uno o due esperti. Come si tratta di atroci violazioni dei diritti fondamentali, osiamo sperare che verrà presa a cuore la nostra sorte e che avremo presto delle Sue notizie.

Distinti saluti Jean Verstraeten _____________________________________________________________

DICHIARAZIONE DI CITTADINI PREOCCUPATI

In diversi paesi del mondo, degli individui e delle associazioni suonano l'allarme per richiamare l'attenzione a ciò che considerano come orribili crimini contro l'umanità. Secondo loro, negli ultimi decenni, i servizi segreti militari e simili hanno sviluppato tecnologie che permettono di somettere degli individui e dei gruppi ad una serie di onde o di energie nocive. Queste, senza che lo sappiano le vittime,ignari di questo fatto la maggior parte del tempo, riescono a spiarle, a daneggiare cronicamente e gravemente la loro salute e la qualità della loro vita, a torturarle ed eventualmente assassinarle. Come non si può, mai, considerare come segreti di Stato tali pratiche contrarie a tutti i principi dello Stato di diritto, riteniamo che sia davvero urgente: 1) esaminare, in modo serio e persistente, l'esistenza di queste tecnologie. 2) vietarle per legge; 3) adottare misure che dipendono dal diritto penale e rendere possibili le misure che si basano sul diritto civile, nei confronti di coloro che fanno un uso criminale di questa tecnologia, 4) l'assoggettamento di tutte le ricerche scientifiche in questo settore al controllo dello Stato di diritto, quindi sottoporle ad una legislazione molto rigorosa.

Addenda 2007

Si inviarà questa dichiarazione: 1) alla Conferenza sulle armi non letali che si terrà a Ettlingen (Germania) dal 21 al 23 maggio 2007, 2) ai Comitati per i diritti umani e la sicurezza pubblica del Parlamento Europeo; chiedere che promuovono ciò che è richiesto nel paragrafo 27 della risoluzione A40005/1999 che stipola: "(il Parlamento) domanda che si stabilisce un accordo internazionale destinato a vietare, al livello mundiale, ogni sviluppo ed ogni diffusione di armi che potrebbero aprire la porta a qualsiasi forma di manipolazione umana" 3), il Consiglio dei Diritti Umani delle Nazioni Unite; 4)l'Ufficio del Procuratore del Tribunale Penale Internazionale; 5) ad alcuni ministri della giustizia in alcuni paesi; chiedere loro di introdurre un progetto di legge che prevede le pene più severe per coloro che, attraverso mezzi invisibili, sono implicati nella tortura e nella manipolazione di cittadini innocenti (o prigionieri). ____________________________________________________________

AUF DEUTSCH

Jean Verstraeten Vredestraat 65 2540 Hove Belgium Tel. +32.(0)3.45.57.763

e-mail: verstraeten.jean@belgacom.net

ERKLÄRUNG BEUNRUHIGTER BÜRGER

In verschiedenen Ländern der Welt schlagen Individuen und Vereine Alarm. Sie wollen unsere Aufmerksamkeit auf ungeheure Vebrechen gegen die Menschlichkeit lenken. Ihnen zufolge wurden solche seit Jahrzehnten von militärischen und anderen Geheimdiensten verübt mittels Technologien, welche es ermöglichen Personen und Gruppen gewissen schädlichen Wellen/Energien auszusetzen. In dieser Weise wäre es möglich widerwillige und meistens unwissende Opfer zu beobachten und zu manipulieren, sie köperlich und seelisch krank zu machen, sie zu foltern und vielleicht umzubringen.

Indem man Praktiken, welche alle Grundsätze des Rechtsstaates widerstreben, nicht als Staatsgeheimnisse auffassen kann, betrachten wir es als dringend notwendig :

1)ernsthaft und beharrlich zu untersuchen inwieweit es solche Technologien tatsächlich gibt; 2)sie gesetzlich zu verbieten; 3)strafrechtliche Massnahmen zu ergreifen und bürgerrechtliche Massnahmen zu ermöglichen gegen verbrecherische Missbräuche derer; 4)wissenschaftliche Forschung auf diesem Gebiete unter strenge Kontrolle des Rechtsstaates zu bringen, bzw. sie strikten gesetzlichen Bedingungen zu unterziehen.

Addendum von 2007 Wir werden die Erklärung folgenden Instanzen übersenden :

1)der Konferenz über nicht-tödliche Waffen, welche vom 21. bis zum 23. Mai stattfindet in Ettlingen (Deutschland) ; 2)den Kommissionen für Menschenrechte und Öffentliche Sicherheit des Europäischen Parlaments; wir bitten sie weiter zu arbeiten am Paragraphen 27 der Resolution A40005/1999, welcher wie folgt lautet: „(Das Europäische Parlament) fordert vor allem ein internationales Übereinkommen über ein generelles Verbot jeglicher Entwicklung und Stationierung von Waffen, die jeder beliebigen Form der Manipulation des Menschen Tür und Tor öffnen können"; 3) dem Rat für Menschenrechte der Organisation der Vereinten Nationen; 4)dem Büro des Internationalen Strafhofes; 5)nationalen Justizministern; wir bitten sie dafür zu sorgen, dass ein Gesetz angenommen wird, welches jegliche Folter/Manipulation unschuldiger Bürger (oder Gefangener) durch unsichtbare Energien am schwersten bestraft.